From: owner-goths-digest@smoe.org (goths-digest) To: goths-digest@smoe.org Subject: goths-digest V3 #180 Reply-To: goths@smoe.org Sender: owner-goths-digest@smoe.org Errors-To: owner-goths-digest@smoe.org Precedence: bulk goths-digest Friday, December 24 1999 Volume 03 : Number 180 Today's Subjects: ----------------- Re: rasputina, sorta kinda [KrodKnid@aol.com] ---------------------------------------------------------------------- Date: Thu, 23 Dec 1999 19:05:56 EST From: KrodKnid@aol.com Subject: Re: rasputina, sorta kinda In a message dated 12/23/1999 12:07:49 PM Eastern Standard Time, Rabdchild0 writes: << that is actually a don quixote reference as well....well, "man of la mancha".... i don't really remember the play as i saw it four years ago, but i do remember old don singing a song to a woman he called his dulcinea. >> Well, "dulce" means "sweet" in Spanish. "Dulcinea" would be "sweetness" or "sweet-thing". ------------------------------ End of goths-digest V3 #180 ***************************