From: owner-fegmaniax-digest@ecto.org To: fegmaniax-digest@ecto.org Reply-To: fegmaniax@ecto.org Errors-To: owner-fegmaniax-digest@ecto.org Subject: Feg Digest V4 #143 Fegmaniax Digest Volume 4 Number 143 Send posts to fegmaniax@ecto.org Send subscribe/unsubscribe commands to majordomo@ecto.org Send comments, etc. to the listowner at owner-fegmaniax@ecto.org FegMANIAX! Web Page: http://remus.rutgers.edu/~woj/fegmaniax/ Archives are available at http://archive.uwp.edu/pub/music/lists/fegmaniax/ ------------------------------------------------------------------------- Today's Topics: ------- ------- Sven - that's a nice name An Englishman in New York Re: Robyn, the Americanisation (sic) thereof. fegs in Germany drastically increase number Free Liquor! (was: Mossy Liquor in UK) color printing for the cd RE: Robyn McDonald's Happy Meal Toys Re: Robyn, the Americanisation (sic) thereof. RE: Robyn McDonald's Happy Meal Toys ------------------------------ Date: Tue, 6 Aug 1996 16:14:41 +1100 From: james.dignan@stonebow.otago.ac.nz (James Dignan) Subject: Sven - that's a nice name So, he says, puzzling over "nei nei nei OK yeah", is Robyn popular is Sweden? Or did he just do this to be peculiar? Or maybe for those of us who are also fans of the Church? James - currently listening to NZ's only copy of "Mossy Liquor" - thanks Cheri! ------------------------------ Date: Tue, 6 Aug 1996 16:31:44 +1100 From: james.dignan@stonebow.otago.ac.nz (James Dignan) Subject: An Englishman in New York RxBroome winged his way back to the fold with the following: >Nick writes this: >"I still maintain that the word "Liquor" >gives the title an American flavo(u)r (to Brits) that Robyns fans on this >(US) side of the pond may not be aware of." > >I think that's pretty interesting-- I've always been curious about how and >when Robyn chooses American vs. British references. welcome back Rex! I think the song for me that always makes me think is Balloon man. After countless songs filled with references to small town Britain, suddenly out of nowhere comes a song about New York. As to deliberate references to Anglicisms and Americanisms, IIRC on one of the Mountain Stage tapes Robyn refers to "'Railway Shoes', which y'all would call 'Railroad Boots'" James, purveyor of finest Newzild English and Godzone Grammar (and how many of you spot the musical reference in the subject line?) ------------------------------ Date: Tue, 6 Aug 1996 11:07:09 +0100 (BST) From: M R Godwin Subject: Re: Robyn, the Americanisation (sic) thereof. On Mon, 5 Aug 1996 RxBroome@aol.com wrote: > I've always been curious about how and > when Robyn chooses American vs. British references. "Perspex Island" really > pointed out to me that he switches off quite liberally. Note that the album > title and "Birds in Perspex" both allude to something that Americans know > only as plexiglass, MG replies: I think that Perspex was the trade name of the stuff when they first started making in for use in Spitfire and Hurricane windscreens, which dates it to 1940/41. > and that it took me years to figure out what the hell an > anorak was (sounded like an exotic snake to me). MG replies: Do you really not have anoraks in the US of A? During the mod era, they were also known as parkas, and there is a similar garment called a kagool(?). Are these all unknown, or do you just call them something different? Incidentally, by extension from the garment to the wearer, an 'anorak' is also a nerd who is interested in trainspotting, programming, collecting bottle-tops and the like. The one-man show 'Anoraks of Fire' is a portrait of such an individual, and is fairly funny, except for the ridiculous line about a GWR Castle 4-6-0 appearing in Kent! (oops, what a giveaway...) > But then there's also > "Vegetation and Dimes"-- I don't think "dime" is commonly used to refer to a > 10p coin (I could be wrong), MG replies: No, it's excitingly known as 'a ten pee'. All the romance went out of our coinage in 1971 when decimalisation came in and we lost all those tanners, florins and half-crowns. A penny is called a 'one pee', a twopenny piece is called a 'two pee', a fivepenny piece is called a 'five pee' and . . . . Must rush now as I have to check off some numbers in my Ian Allan official trainspotter's notebook... - Mike Godwin PS Jonathan Turner immediately identified yesterday's quote, but no correct answers from the wrong side of the pond yet. Reminder: "Lovers come and lovers go but friends are hard to find I can count all of mine on one finger" ------------------------------ From: "James Isaacs" Date: Tue, 6 Aug 1996 19:00:14 CET-1CST Subject: fegs in Germany drastically increase number Hello all I am now reporting to you live from Heidelberg, the lovely town on the banks on the River Neckar in Germany. I am much disappointed to report that although Heidelberg is a large town, and nearby Mannheim is rather larger, I have not seen Herr Hitchcock in any stores. Not him personally, mind you, as that would be rather unexpected. But, no CDs in any bins. I am without a CD player anyway, so it is unimportant for me. But, Robyn could definitely use more fan support here. I shall do what I can. James ------------------------------ Date: Tue, 06 Aug 1996 10:04:47 -0700 From: Nick Winkworth Subject: Free Liquor! (was: Mossy Liquor in UK) On Aug 5, something vibrated positively: > If anyone here's looking for _Mossy Liquor_, Selecta, on Brewer Street > in London, has a couple of copies at the very reasonable price of > L29.75. For some reason, I didn't buy one. Let me see ...that's a mere $45 US. Reasonable indeed! Of course, you could always ask Doug to pick up one of the remaining ten from that place on Wisconsin Ave ($12) and ship it to you (next day Federal Express - $25). Let's see ...that's $37 -- you've saved $8 (L5.30) already! Buy a few more copies for resale and you've covered your costs. Free Liquor! On the other hand, think of the hassle. If I were you I'd just rush back to Brewer Street and hope they haven't sold out. -N ------------------------------ Date: Tue, 6 Aug 1996 16:02:58 -0400 (EDT) From: Bayard Subject: color printing for the cd hi fegs, does anyone have access to facilities to create films for color publishing? I need something to give the cd manufacturer and if i do this myself it will look worse/cost more. thanks bayard ------------------------------ From: "A. David Wright" "'Terrence Marks'" Subject: RE: Robyn McDonald's Happy Meal Toys Date: Tue, 6 Aug 1996 14:28:10 -0600 >On Wed, 31 Jul 1996, A. David Wright wrote: > >> Don't forget Zoom - The Semi Dog! (you turn him sideways on and he's invisible). > >Where's this from? >I know that I've heard it before... > >Terrence "The Human Mellotron" Marks This is from the introduction to "The Yip Song" from the Egyptians' 1993 appearance on Mountain Stage. This introduction is possibly my favorite passage from Mr. Hitchcock, and I'd like you all to know why. It's a great bit on aging and death and popular culture, and "The Yip Song" is a great little song by itself, but it all took on new meaning once I found out about Robyn's father's death, and I realized this was all about his father. I just want to let everyone know how beautifully sad I think the "The Yip Song" is. Almost moved to tears at some points... Anyway, I've transcribed the introduction for those who haven't heard it: "Uh, thanks, we'd just like to conclude this,uh, first set with, this is a song about somebody who's, uh, dying, and they're about 70 or so, and they're, in their delirium they're remembering an entertainer who entertained them during the war 45 years previously. So, I don't know how long you all want to live, you know, whether it's like three weeks, or ten years, or whatever, but, if you cast, you know, if, project yourselves into your future withered dying horrible selves full of old brown spots and nasty gums that have retreated too far up, making the teeth loose and floppy. Constantly, CONSTANTLY, you're leaving teeth in your omelet. The only way out is death; Long before the diagnostician thumps on your door with the sheet and the medicare bill, the fact is, you want to die, and in your delirium, you cast your mind back to the people you worshipped as a kid, like Milli Vanilli and Harrison Ford," "and Trent Reznor of Nine Inch Nails. Uh, and this..." "Yeah, right! All right! Ruff!" "And Zoom, the Semi-Dog. You turn him sideways on and he's invisible." "This is not that way. We're going to start this whole song and finish it with the word 'Go'. One, two, three, Go!..." Yip!, David ------------------------------ From: Band BBS Date: Tue, 6 Aug 1996 13:40:29 -0700 Just a short note to alert members of the fegmaniax list that you also have a more public platform on iMusic. Perhaps a way to recruit more members to the list, maybe a way to spread the word about Robyn, and his incredible talent. iMusic has recently launched a pretty comprehensive BBS system. Feel free to make it your own! Check out the RH BBS at: http://imusic.com/cgi-bin/bbs/bbs.cgi?x=robynhitchcock ------------------------------ From: HAMISH_SIMPSON@HP-UnitedKingdom-om4.om.hp.com Date: Tue, 6 Aug 96 15:07:12 +0100 Subject: Re: Robyn, the Americanisation (sic) thereof. > > On Mon, 5 Aug 1996 RxBroome@aol.com wrote: > > > I've always been curious about how and > > when Robyn chooses American vs. British references. "Perspex Island" really > > pointed out to me that he switches off quite liberally. Note that the album > > title and "Birds in Perspex" both allude to something that Americans know > > only as plexiglass, > > MG replies: I think that Perspex was the trade name of the stuff when they > first started making in for use in Spitfire and Hurricane windscreens, > which dates it to 1940/41. > > > and that it took me years to figure out what the hell an > > anorak was (sounded like an exotic snake to me). > > MG replies: Do you really not have anoraks in the US of A? During the mod > era, they were also known as parkas, and there is a similar garment called > a kagool(?). Are these all unknown, or do you just call them something > different? Incidentally, by extension from the garment to the wearer, an > 'anorak' is also a nerd who is interested in trainspotting, programming, > collecting bottle-tops and the like. Mike, Wouldn't the definition of Anorak also include someone who knows the origins of the word "Perspex"???? Your chum Hamish ------------------------------ Date: Tue, 6 Aug 96 19:13 PDT From: dsaunder@islandNet.com (Daniel Saunders) Subject: RE: Robyn McDonald's Happy Meal Toys > "And Zoom, the Semi-Dog. You turn him sideways on and he's invisible." You know, that sounds suspiciously like Apple's famous DogCow: DogCow Sound most often heard from dogcow: Moof! Natural Enemies: None. Natural Tendencies: Grazing off cliffs and getting lost in the weeds. Leading causes of death: Falling off of cliffs while grazing and being run over by lawn mowers. Defense against Predators: Since the DogCow is a two-dimensional creature, it can face a predator head on in order to avoid being seen. (from Symantec Think Reference) Coincidence?! I Think Not!! Daniel Saunders Life is heaven and hell. All else is silence. - Robyn Hitchcock ---------------------------------------------------------------------------- The End of this Fegmaniax Digest. *sob* .